Rendszerüzenet
2017. december 11.

VeresÍrás - a találkozások találkozása

A reformációt megünnepelni nehéz dolog. Nehéz, mert nem egy olyan múltbeli folyamat, amire visszatekintve ünnepelünk, hanem egy állandó, hitünk szerint Istentől kapott változás. Ebből kifolyólag nem könnyű megfogalmazni, hogy pontosan mi az, amit ünnepelni kell, és mi az, amit megélni, életünkben továbbvinni érdemes, és hol találkozik a kettő. 
 
alt
 
A másik nehezítés, hogy egyházunk díszítőművészete, vagy inkább annak hiánya nehézzé teszi érzéseink, gondolataink képi ábrázolását. Azonban éppen ez teheti a reformáció ünnepét valóban reformátussá is. Az évszázadok alatt megtanultuk, hogy hogyan lehet belső képekként és mégis közösségben megélni azokat az Istenhez kapcsoló élményeket, amikről más felekezetekben szemmel látható képek készülnek.
 
A Kossuth utcai gyülekezet tagjai különleges módon engedték közel magukhoz ezt a lángoló, élő ünnepet: lemásoltuk a teljes Szentírást. A Biblia borítója bordó bőrből készült, ami a templomunk színe, valamint a falakat díszítő seccok tűzzománc másolatai kerültek a borítóra, a szöveget pedig több mint nyolcvan gyülekezeti tagunk írta; így csodálatos, misztikus találkozást éltünk át ebben a könyvben. Találkozott egymással a templom, a gyülekezet, a magyar nyelven szóló szent szöveg és a mindenható Isten.
 
alt alt
 
A lentiekben a VeresÍrás nevű kezdeményezés keretei közt készült Biblia előszavát olvashatjátok:   
 
A Szentírás az egész emberiség, és Isten és az ember kapcsolatának története, a teremtéstől a világ elmúlásáig átívelő hatalmas történet, amiben mindenki megtalálhatja a maga helyét. Isten szava, amely átszűrődik az idők szövevényes, sokszor átláthatatlan tengerén, hogy ezeken a lapokon keresztül eljusson hozzánk. Isten szava, amit emberek vetettek papírra. Ebből a különleges, Isten és ember, ember és ember közötti kapcsolatból született meg a Biblia, ami éppen ezért számunkra olykor felfoghatatlan, megközelíthetetlen, máskor pedig olyan közeli és ismerős. Nem értjük sokszor a szavát, de érezzük, hogy jó a közelében lenni, hogy egy láthatatlan világba vezet az a beszéd, ami a lapjairól szól hozzánk. 
 
Ahogyan a bibliás ősöknek; prófétáknak és apostoloknak, ősatyáknak, királyoknak és lázadóknak, bűnösöknek és igazaknak, úgy a szent könyvnek is megvan a maga története. Egy történet, aminek a szereplői a mindenható Isten, az anyaszentegyház tagjai és az idők viharjai, amik olyan sokszor próbálták megtépázni ezt a könyvet. 
 
alt alt
 
Nagy fordulópont ebben a történetben, amikor az 1517-ben útjára indult reformáció hitvalló prédikátorai elhatározták, hogy anyanyelven fogják olvasni és magyarázni az Igét a gyülekezeteknek. És lefordították Isten szavát sok-sok nyelvre, köztük a mi anyanyelvünkre, magyarra is. A híres Vizsolyi Biblia, a Biblia első teljes magyar nyelvű fordítása 1590-ben látta meg a napvilágot. A történet ezután is folytatódott, a szent könyv, református egyházunk valamint országunk és nyelvünk is számos megpróbáltatáson mentek keresztül, de teremtő Urunk segítségével átvészelték a fennmaradásért vívott harc nem egyszer kegyetlen próbatételeit.
 
Ez a történet ma sem ért véget. Álljon itt erre bizonyítékként ez a könyv, ami a reformáció ötszázadik, és a Magyar Református Egyház fennállásának négyszázötvenedik évfordulóján készült. Mi, a Debrecen-Kossuth Utcai Református Egyházközség tagjai, úgy döntöttünk, hogy úgy fogjuk megünnepelni ezeket a jeles évfordulókat, hogy nem tévesztjük szem elől azokat az értékeket, amiért létrejött a reformáció és azon belül a mi egyházunk. Ezeket pedig nem lehet jobban megélni annál, hogyha rábízzuk életünket a Mindenhatóra és közeledünk Hozzá a kijelentett szavának az olvasásával. Ez a szó pedig folyamatosan megújít, folyamatosan reformál. Tükröt tart elénk, megítél, és ugyanakkor vigasztal.
 
alt
 
Mi úgy közeledtünk ehhez a szóhoz, hogy leírtuk. Több mint nyolcvanan, a saját kezünkkel. Így készült el ez a Szentírás, félezer évvel azután, hogy a reformátorok úja felfedezték a régi igazságot: sola scriptura, egyedül az írás által. Így indultak ezek a szavak vándorútra közöttünk, mindenki maga rajzolta a betűket, mindenki maga mélyedt el abban az igeszakaszban, ami neki jutott; így kelt életre ebben a közösségben a teljes Biblia. Így váltunk mi is a részeseivé ennek a nagyszerű történetnek, és így teszünk bizonyságot róla: ez a történet soha nem ér véget.
 
TÉNYEK, ÉRDEKESSÉGEK
 
  • a másolásban 84-en vettek részt
  • a munka közel fél évig tartott
  • a teljes szöveg 4 kötetet tesz ki
  • minden kötetet egy olyan templomunkban található secco tűzzománc másolata díszít, amely az adott kötetben található szakasz valamely igéje alapján készült (a négy igehely: 1Móz 8:11, Zsolt 42, Zak 5:1-4, Jel 5:12)
  • a zománcképek oldalán található sorminta az úrasztala körül található kovácsoltvas kerítés mintájának másolata
 
Módis László
ifjúsági gondnok
Debrecen-Kossuth Utcai
Református Egyházközség
 
Az Európa Rádió összefoglalója a Veresírásról:
 

Letöltés